Saturday 19 May 2012

[Lyrics] Koukai Yaku Ni Tatazu


Koukai Yaku ni Tatazu
Lyrics: Taka, Toru
Music: Toru, Taka
Arrangement: ONE OK ROCK, Ina


Tokei no hari wa kyou to iu omori wo nugisutete
Asu to iu hi wo mukae ni ikou to mijitaku wo hajimeta

Sore demo mada kono ryukku ni wa
Nani wo sumete iika wa wakaranai Wakaranai Yeah

Taisetsu nano wa nani wo manabuka? Soko de nani wo eruka? Dakedo
Hatashite boku wa asu to iu hi kara nani wo ereru kana?

Muriyari ni demo kimi wa boku wo tabi ni dasaseru ki dane?

Kazette waratta Egao no ura ni
Naite kuzureta kimi ga itan da ne
Nao mo kimi wa waratte kureta ne
Konna boku wo sasaete kurete arigatou

Kigengire de iro ga kawari hajimeta
Jibun ga koko ni shizen ni ite
Yatsureta hoho ga nanika monogatari
Tasuke wa doko da? Kami wa kotoba nai
Kasureta koe wa namida ni kawatte
Katte na kangae arainagashite
Asu, asatte kaeru tame ni
Kareta kokoro Kogoe de ai no yukue doko e...

"Koukai saki ni tatazu" tte kotoba ga oniai na boku

Kazatte waratta Egao no ura ni
Naite kuzureta kimi ga itan da ne
Naomo kimi wa waratte kureta ne
Tsurai omoi sasete hontou ni gomen ne

Toki ga sugite mo boku wa koko kara ugoku ki wa nai

Kimi ga kazutta egao no kazu wa
Boku ga kimi wo kurushimeta kazu
Sore ni ima made kizukazu ni ita
Konna boku wo mou dou ni demo shite kure

Owarenai kedo oenai...

Translation:
Today, I throw off the weight called "time"
I've already begun the preparations for welcoming the days called "tomorrow"

Still, I have no idea
What it is that I want to pack into this rucksack; I have no idea at all Yeah

Is learning something the most important thing? Will I benefit something from that? But
Could it be that I'll be able to get something from the days called "tomorrow"?

It was against my will, but you were the one who made me feel that I needed to take a journey wasn't it?

Behind the smile that you wore upon your lips
You were actually breaking down in tears, weren't you?
Even so, you still smiled for me
Thank you for supporting someone like me

As time comes to an end, the colours begin to change
And naturally I'm here
And my sore cheek, it tells of a story
Where is my saviour? God has no words for me
My imposing voice changed into tears
And I washed away my selfish way of thinking
For the sake of changing for the better tomorrow, and in the days that follow
My withered heart whispered "Where will we find love...?"

The phrase "There's no use crying over spilt milk" really suits me well

Behind the smile that you wore upon your lips
You were actually breaking down in tears, weren't you?
Even so, you still smiled for me
I'm truly sorry for causing you pain

Even if time continues to move on, I have no desire to move from here

The number of the times you had a fake smile upon your face
Was the number of times that I put you in pain
And I didn't even notice up until now
Just do away as you wish with someone like me

It's not over, but I won't chase after it...


No comments:

Post a Comment